بریا او پرمختګ ټولنیز ژوند

فرصتونه مه پریږدئ، تاسې ډیرې ستونزې خپله حلولی شئ

ژباړه او زياتونه: محمد عزيز پردېس

ــ په مخکې دې داسې انتخابونه لرې چې کولی شي ژوند ته دې بدلون ورکړي. خو يوه د ناهيلۍ خبره شته او راتلونکی دی، د راتلونکې په اړه هېڅوک نپوهېږي مګر الله تعالی.

د دې ناهیلۍ ځواب هم شته، هغه دا چې راتلونکې ته هيله من واوسئ او په اوس وخت مو تمرکز وکړئ.

ــ مه پرېږده چې د ژوندانه فرصتونه دې له لاسه ووځي. ته کولی شې چې خپلې ډېرې ستونزې پخپله حل کړې. داسې ډېرې موخې او اهداف شته چې ته ورته بايد مبارزه وکړې.

ــ پرمختګونو ته دې په درنه سترګه وګوره. که پرمختګونه دې واړه وي او يا لوی، ډېر وي او يا کم؛ نو د نړۍ په پرمختګ کې سهم لري. هماغه يو متل دی چې وايي: چکله چکله آب دريا ميشود.

ــ د دې کوښښ مه کوه چې هرڅه دې د وړادويينې وړ وي او په اړه يې وړاندويينه وکړې، تېروتنې هم بايد وازمايې. همدا تېروتنې دي چې جوړوي دې.

ــ ستونزې د فصلونو په څېر ځي او راځي. په دې هکله مه جدي کېږئ، ځيني وختونه يوه ستونزه د بلې ستونزې د له منځه وړلو لپاره رامنځ ته کېږي.

ــ د ژوندانه راز په دې کې دی چې هر هغه څه دې چې مخ ته راځي، بايد غوره ګټه ترې واخلې. هره ورځ په يوې نوې ورځ واړوه. د پوهې، معلوماتو او د تجربې د ترلاسه کولو پسې ووځه.

ــ د ژوندانه د داستان په اړه دې ترټولو غوره کتاب چې کولی شې ويې ليکه. د هغه کتاب پاڼې دې له مينې، خوږو خاطرو او نورو سره دې چې مرسته کړې څخه، ډکې کړه. په ژمنو دې عمل وکړه او د خپلو الهامونو د ښه راغلاست ويلو لپاره دې هم وخت ځانګړی کړه. که خپل ټول قوت دې پکار واچوې نو هېڅکله به مجبور نشې چې د ناهيلۍ او نا اميدۍ په لومو کې راګير شې.

ــ دا د ژوند يوه بې عدالتي ده چې نور دې ستا په هکله قضاوت وکړي. هغه څوک چې تل په تاسو نيوکې کوي، ښايي ستاسو په پرتله څو چنده ملامت او ګناهکاره وي. جزئي مسايلو پسې دومره مه ګرځه.

ــ دا ومنه چې هېڅکله ناوخته نه ده او دا مو ځان ته تلقين ورکړئ چې تاسو له کاروانه پاتې نه ياست. معمولي کارونه په سمه او غوره توګه ترسره کړه. خوښ، هيله مند او خندان اوسه.

ــ د دې لپاره چې درک کړې چې برياليتوب يانې څه، بايد ترلاسه يې کړې او تجربه يې کړې. که غواړې لوړو پوړونو ته ورسې، نو پکار ده چې بايد هر پوړ څخه تېر شې او تجربه يې کړې.

د لیکوال/ لیکوالې په اړه

محمد عزیز پردیس

محمد عزیز پردېس منځنۍ زده کړې د کندز په حضرت علي لېسه کې او لوړې زده کړې يې د کندز پوهنتون د ښوونې او روزنې پوهنځي په پښتو ځانګه کې کړي دي.
نوموړی دمګړی له يو خصوصي انستيتوت سره د ژباړې په برخه کې بوخت دی.
د ياران وېبسايټ څخه يې هر اړخيزې ليکنې او ژباړې لوستلی شئ.
په یاران کې د عزیز پردیس د خپرو شویو لیکنو د بیا خپراوي حق یوازې له یاران سره خوندي دی