کلتور او هنر نړۍ

د نړۍ د مشهورو ښارونو نومونه او د هغو په زړه پورې ماناګانې

ژباړه: محمد عزيز پردېس

د نومونو د ماناګانو او د هغو د ريښو په اړه پلټنه د ډېری کسانو ځانګړنه او عادت دی.
هر شخص د خپل ځان، ښار او يا هم د خپل هېواد نوم د مانا په اړه مالومات لري او د ښارونو د نومونو د ماناګانو په اړه څېړنه او تحقيق هم ځان ته مينه وال لري.

پراګ: پراګ Prah د چټک او سريع مانا ورکوي.

وين: وين د Window کليمې څخه اخېستل شوی دی او د روښانه مانا ورکوي.

بروکسل: بروکسل د مرداب سيمې د اوسيدونکو په مانا دی.

ونيز: په هندواروپايي ژبه کې (وٍن) د عشق او مينې مانا ورکوي.

سټانبول: په يونانۍ کې ( په ښار کې ) مانا جوړوي.

کي يف: کی يف د هغه د جوړېدونکي Kyi نوم څخه تخېستل شوی دی.

روم: د روم نوم د دې سيمې لومړني پاچا Romulus څخه اخېستل شوی دی.

آتن: نوموړی نوم په يوناني اسطورو کې د ساتونکې الاهې څخه اخېستل شوی دی.

فلورانس: فلورانس لاتينۍ کليمه ده چې د ( ګل ) مانا ورکوي.

ونکوور: ياد نوم د څېړونکي (جورج ونکوور) څخه اخېستل شوی دی.

ټورنټو: ټورنټو ( په اوبو کې ونې ) مانا ورکوي.

نيويارک: د نيو يارک نوم له (دوک يورک) څخه په کال ۱۶۶۴ کې اخېستل شوی دی.

بونس آيرس: نوموړی نوم هسپانيوي ريښه لري او د ( ښکلې هوا ) يا هم ( ملايم باد ) مانا ورکوي.

لاس آنجلس: په هسپانوي کې د پرښتو مفهوم ورکوي.

پترا: پترا د Petras کليمې څخه اخېستل شوی دی چې د تېږې او صخرې مانا لري.

شانګهای: د ( سيند شاوخوا او يا هم د سيند پر سر ) مانا ورکوي.

دُوبۍ: د Dibba کليمې څخه اخېستل شوی چې د ملخ مانا جوړوي.

هانکانګ: د خوشبويه او معطره بندر مفهوم لري.

پکن: د شمالي پلازمېنې مفهوم جوړوي.

رياض: رياض د بڼ او علفزار مانا ورکوي.

توکيو: د ختيځ پلازمېنې مفهوم څرګندوي.

سئول: د ښار د پلازمېنې مانا جوړوي.

د لیکوال/ لیکوالې په اړه

محمد عزیز پردیس

محمد عزیز پردېس منځنۍ زده کړې د کندز په حضرت علي لېسه کې او لوړې زده کړې يې د کندز پوهنتون د ښوونې او روزنې پوهنځي په پښتو ځانګه کې کړي دي.
نوموړی دمګړی له يو خصوصي انستيتوت سره د ژباړې په برخه کې بوخت دی.
د ياران وېبسايټ څخه يې هر اړخيزې ليکنې او ژباړې لوستلی شئ.
په یاران کې د عزیز پردیس د خپرو شویو لیکنو د بیا خپراوي حق یوازې له یاران سره خوندي دی